Logo-ScriptME

TRASCRIVERE E SOTTOTITOLARE I VOSTRI FILM, IN POCHI CLIC.

Cercate uno strumento specializzato per trascrivere i vostri film? ScriptMe è stato creato da e per gli specialisti dell'industria cinematografica e televisiva. Con ScriptMe è possibile trascrivere 4 volte più velocemente che manualmente.

Contattateci
Che cos'è ScriptMe?
Trascrivere film con ScriptMe

I NOSTRI CLIENTI

Warner Bros.
Brand New Content
City of Malmö
Greenpeace
Ramboll
DECATHLON
RFSL
TUI
Chalmers
Region Ostergotland
ITV
SVEA
Fremantle
KTH
Miljøministeriet_denmark
KREAB Worldwide
HOLMEN
Kanal 75
TV2
University of Copenhagen
Axfood
Helsingfors Universitet
Capio
Gullers Grupp

I NOSTRI CLIENTI

Warner Bros.
Brand New Content
City of Malmö
Greenpeace
Ramboll
DECATHLON
ITV
KTH
TUI
University of Copenhagen
Fremantle
TV2
Axfood
KREAB Worldwide
SVEA
trascrivere film con scriptme

PERCHÉ SCRIPTME PER TRASCRIVERE IL VOSTRO FILM?

ScriptMe è stato creato da esperti del settore dei media per uso personale. Ma oggi ScriptMe è utilizzato da molte delle principali industrie cinematografiche, con un enorme risparmio di tempo e denaro. ScriptMe vi permetterà di preparare le trascrizioni dei vostri film 4 volte più velocemente e fino a 7 volte più conveniente.

Trascrizione automatica
e sottotitoli

Trascrivete e registrate automaticamente decine di ore di audio o video per i vostri film, senza sforzo e a basso costo. Supporta oltre 30 delle lingue più parlate al mondo, tra cui inglese, spagnolo, svedese, finlandese, giapponese, italiano, mandarino e altre ancora. È anche possibile creare automaticamente i sottotitoli.

Esportazione nel formato desiderato

Esportare il registro nel formato di file necessario per il progetto. Sono supportati i formati più comuni. Alcuni di essi sono: Avid Media Composer, Premiere, Resolve, Office Word, SRT, VTT e EBU STL per la sottotitolazione.

Migliorare la sceneggiatura

Copiate e incollate il testo delle vostre trascrizioni con informazioni preziose per creare la vostra sceneggiatura. Oltre al timecode, è possibile includere il nome dell'oratore e del file, per consolidare il copione in modo più preciso e accurato.

Collaborare con il proprio team

Create uno o più progetti per trascrivere i vostri clip e ordinateli secondo le vostre preferenze. Per ogni progetto è possibile aggiungere il numero di utenti desiderato e lavorare in collaborazione per accelerare e migliorare il processo.

INTEGRATO NEL FLUSSO DI LAVORO

DaVinci Resolve

DAVINCI RESOLVE

Esportate la vostra trascrizione come EDL e importatela facilmente in Resolve come marcatori. Supportiamo anche i marcatori spaziati.

Avid Media Composer

AVID MEDIA COMPOSER

Esportate i marcatori Avid da ScriptMe per importarli in Avid. Utilizzate la funzione di ricerca dei contenuti per trovare rapidamente ciò che vi serve.

Google_Doc_x100

GOOGLE DOCS

Esportate le trascrizioni come file Word e caricatele su Google Docs per poterle condividere con il vostro team. Ricordate che potete sempre condividere la vostra trascrizione direttamente da ScriptMe.

Adobe_Premiere_Pro_x100

ADOBE PREMIERE PRO

Esportate i marcatori in formato XML da ScriptMe e importateli in Adobe Premiere più velocemente di quanto pensiate sia possibile.

Microsoft Word

MICROSOFT WORD

Lavorate con Microsoft Word? Non preoccupatevi. Esportate in formato .docx e salvate la vostra trascrizione dove volete.

text file

TEXT FILE

La nostra esportazione più semplice è un formato di file universale che funziona con qualsiasi software o piattaforma. Si tratta di un semplice testo, che rappresenta un'opzione versatile per tutte le esigenze di trascrizione.

COME FUNZIONA?

1

CARICARE IL VIDEO

Prendete il file wav o mp4 dal vostro NLE (editor non lineare) e caricatelo su ScriptMe per la trascrizione.

2

EDIZIONI PER SODDISFARE I REQUISITI

Correggere la registrazione (trascrizione) in base alle proprie esigenze. Se si lavora con Avid Media Composer, si può scegliere di aggiungere ulteriori marcatori che seguiranno tutto il montaggio.

3

DIRETTAMENTE AL VOSTRO NLE (EDITOR NON LINEARE)

Esportare la trascrizione in un formato compatibile con il proprio software di editing. È possibile scegliere anche altri formati, come Word o Google Docs.

SOFTWARE PER LA TRASCRIZIONE E LA SOTTOTITOLAZIONE DI FILM

La creazione di un film è un compito che richiede molte ore di lavoro. Lo sappiamo bene, ed è per questo che il nostro software di trascrizione di film vi permetterà di risparmiare molto tempo prezioso per altre attività.

Trascrizione di filmati

SU MISURA PER LE VOSTRE ESIGENZE

Servizi di trascrizione televisiva

PERCHÉ SCRIPTME PER TRASCRIVERE I VOSTRI FILM

TRANSCRIBING MOVIES  SCRIPTWRITING

TRASCRIZIONE CINEMATOGRAFICA E SCENEGGIATURA

Non solo potrete trascrivere le inquadrature del vostro film una per una, o completarlo una volta che è stato masterizzato, ma può anche essere di grande aiuto per scrivere e migliorare la sceneggiatura prima che tutto venga girato.

Transcribing for movies

SOTTOTITOLARE AUTOMATICAMENTE I FILM

Oltre a poter trascrivere, potete anche generare sottotitoli automatici per i vostri film. Infatti, è possibile esportare autonomamente i sottotitoli in formato SRT o VTT. È possibile farlo anche con i sottotitoli registrati sul video.

transcribe television shows and movies from home

TROVARE TUTTO ALL'ISTANTE

Cercate rapidamente e facilmente la trascrizione che vi serve. È anche possibile cercare una parola o una frase e trovare il file e il momento preciso in cui è stata pronunciata. Con la ricerca avanzata di ScriptMe tutto sarà a portata di mano in pochi secondi.

Cinema transcription

COMPATIBILITÀ CON I PROGRAMMI DI EDITING

ScriptMe consente di scaricare le trascrizioni nei formati più utilizzati nel mondo del montaggio video. Se lavorate con Avid Media Composer, Adobe Premiere Pro o Davinci Resolve, ScriptMe sarà il complemento perfetto per lavorare insieme.

transcribe movies and shows from home

AGGIUNGERE MARCATORI AL PROGETTO

Evidenziate un commento divertente, un'affermazione accurata, un commento importante o qualsiasi cosa riteniate necessaria aggiungendo ulteriori marcatori. In questo modo sarà più facile per i redattori o i responsabili trovarli.

film transcription

REALIZZATO PER I POST-PRODUTTORI

ScriptMe non è solo un altro programma di trascrizione automatica. È stato creato da e per i post-produttori. La nostra esperienza di oltre 25 anni nell'industria dei media ci ha portato a sviluppare questo strumento per semplificare la nostra vita e per renderla più facile anche a voi.

  • TRANSCRIBING MOVIES  SCRIPTWRITING

    TRASCRIZIONE CINEMATOGRAFICA E SCENEGGIATURA

    Non solo potrete trascrivere le inquadrature del vostro film una per una, o completarlo una volta che è stato masterizzato, ma può anche essere di grande aiuto per scrivere e migliorare la sceneggiatura prima che tutto venga girato.

  • Transcribing for movies

    SOTTOTITOLARE AUTOMATICAMENTE I FILM

    Oltre a poter trascrivere, potete anche generare sottotitoli automatici per i vostri film. Infatti, è possibile esportare autonomamente i sottotitoli in formato SRT o VTT. È possibile farlo anche con i sottotitoli registrati sul video.

  • transcribe television shows and movies from home

    TROVARE TUTTO ALL'ISTANTE

    Cercate rapidamente e facilmente la trascrizione che vi serve. È anche possibile cercare una parola o una frase e trovare il file e il momento preciso in cui è stata pronunciata. Con la ricerca avanzata di ScriptMe tutto sarà a portata di mano in pochi secondi.

  • Cinema transcription

    COMPATIBILITÀ CON I PROGRAMMI DI EDITING

    ScriptMe consente di scaricare le trascrizioni nei formati più utilizzati nel mondo del montaggio video. Se lavorate con Avid Media Composer, Adobe Premiere Pro o Davinci Resolve, ScriptMe sarà il complemento perfetto per lavorare insieme.

  • transcribe movies and shows from home

    AGGIUNGERE MARCATORI AL PROGETTO

    Evidenziate un commento divertente, un'affermazione accurata, un commento importante o qualsiasi cosa riteniate necessaria aggiungendo ulteriori marcatori. In questo modo sarà più facile per i redattori o i responsabili trovarli.

  • film transcription

    REALIZZATO PER I POST-PRODUTTORI

    ScriptMe non è solo un altro programma di trascrizione automatica. È stato creato da e per i post-produttori. La nostra esperienza di oltre 25 anni nell'industria dei media ci ha portato a sviluppare questo strumento per semplificare la nostra vita e per renderla più facile anche a voi.

PIÙ DI 30 LINGUE DISPONIBILI

Di seguito è riportato l'elenco delle lingue più diffuse che supportiamo per la trascrizione e la sottotitolazione.
Svedese, Danese, Inglese, Finlandese, Tedesco, Norvegese, Spagnolo, Arabo, Bulgaro, Catalano, Croato, Ceco, Olandese, Francese, Greco, Hindi, Ungherese, Italiano, Giapponese, Coreano, Lettone, Lituano, Mandarino, Polacco, Portoghese, Rumeno, Russo, Slovacco, Sloveno e Ucraino.
Vedi tutte le lingue

COSA DICONO I NOSTRI UTENTI?

Vedi altre recensioni
ScriptMe reviews and rating

"ScriptMe ha davvero semplificato il nostro flusso di lavoro di produzione e ci ha fatto risparmiare denaro, tempo e risorse. Consiglio vivamente ScriptMe".

Liza Ladenberg
Liza Ladenberg
Head of Production, 
Warner Bros
Warner
ScriptMe reviews and rating

"Noi di Brand New Content abbiamo utilizzato ScriptMe in diverse produzioni per registrare ore di riprese. È uno strumento incredibilmente flessibile che è anche conveniente e fa risparmiare tempo - altamente raccomandato! ."

Marielle Ragnarsson Dückhow-modi
Marielle Ragnarsson 
Dückhow 
Head of Production, 
Brand New Content Group
brand new content
ScriptMe reviews and rating

"Una soluzione perfetta per noi che registriamo molto materiale in svedese. ScriptMe riduce il nostro flusso di lavoro di registrazione di quasi la metà".

Peter Borg
Peter Borg
Head of Post, 
Fremantle
Fremantle
  • ScriptMe reviews and rating
    "ScriptMe ha davvero semplificato il nostro flusso di lavoro di produzione e ci ha fatto risparmiare denaro, tempo e risorse. Consiglio vivamente ScriptMe".
    Liza Ladenberg
    Liza Ladenberg
    Head of Production, 
    Warner Bros.
    Warner
  • ScriptMe reviews and rating
    "Noi di Brand New Content abbiamo utilizzato ScriptMe in diverse produzioni per registrare ore di riprese. È uno strumento incredibilmente flessibile che è anche conveniente e fa risparmiare tempo. Lo consigliamo vivamente.
    Marielle Ragnarsson Dückhow-modi
    Marielle Ragnarsson Dückhow
    Head of Production, 
    Brand New Content
    brand new content
  • ScriptMe reviews and rating
    "Una soluzione perfetta per noi che registriamo molto materiale in svedese. ScriptMe riduce il nostro flusso di lavoro di registrazione di quasi la metà".
    Peter Borg
    Peter Borg
    Head of Post, 
    Fremantle
    Fremantle

DOMANDE FREQUENTI

Volete maggiori informazioni? Non esitate a chattare con noi o a inviarci un'e-mail all'indirizzo hey@scriptme.io

In quale lingua posso trascrivere o sottotitolare un film?

È possibile sottotitolare o trascrivere l'audio in testo in oltre 30 lingue. Inglese, spagnolo, italiano, portoghese, tedesco, olandese, francese, mandarino, svedese, finlandese, norvegese, danese e molte altre. È inoltre possibile tradurre i sottotitoli o le trascrizioni in oltre 100 lingue.

Posso caricare MXF?

Possiamo offrire la gestione di MXF con una soluzione server dedicata. Contattateci per maggiori informazioni.

Quali sono i vantaggi del conto Enterprise per la trascrizione dei film?

L'account Enterprise è adatto a chiunque lavori su progetti e abbia bisogno di collaborare con più persone. È possibile creare un numero illimitato di progetti e aggiungere tutti gli utenti necessari.

Posso aggiungere i miei timestamp?

Sì, la nostra pagina di editing intelligente offre molte opzioni per lavorare con il testo, compresa la possibilità di aggiungere un timestamp a un secondo specifico.

Quanto tempo occorre per registrare 60 minuti di sincronizzazione?

Di solito ci vogliono 20-40 minuti per registrare/trascrivere 60 minuti di un'intervista e produrre una prima bozza.

Posso esportare/importare i marcatori Avid?

Sì, è possibile e abbiamo un tutorial che potete vedere per capire come funziona.

VUOI PROVARE SCRIPTME?

Avete 15 minuti per trascrivere. Non è richiesta alcuna carta di credito.

Contattateci
Che cos'è ScriptMe?
Trascrizione cinematografica

VUOI PROVARE SCRIPTME?

Avete 15 minuti per trascrivere. Non è richiesta alcuna carta di credito.

Contattateci
Che cos'è ScriptMe?
Trascrizione cinematografica

CONTATTO

Avete bisogno di ulteriori informazioni? Non esitate a contattarci per avere maggiori informazioni sui nostri prodotti e servizi.
INFORMAZIONI DI CONTATTO
Chiamateci. Ci impegniamo a rispondere a tutte le richieste entro 24 ore nei giorni lavorativi.
chevron-down linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram